|
Mind
Your Language
That’s
something you hear across Europe, not because you’re being explicitly
abusive or offensive, but because you simply don’t speak European
lingos, discerns Sheetal Wadhwa
What
makes it to the top three in the list of essentials of any business
traveller? Airline, accommodation, apparel... language anybody?
Language,
as trivial as it may seem, is an extremely vital aspect when it
comes to travelling in an alien nation, especially cross country
in Europe, where language changes are more striking than the weather
changes and also exert a greater influence, believe me! In most
European countries, English is not spoken very widely and specific
cultural traits sometimes manifest themselves and are easy to interpret,
if one can speak the local language. A handicap you dont want
to have at least on this side of the West.
In
Rome do like the Romans, to some extent should be rephrased to,
in Rome speak like the Romans. Not that much in Italy, where the
warmth and charisma of the people is reflected through the gleam
in the eyes or the expression on their faces, just as well as through
their mother tongue. And it would help to know that Ciao
is your password to strike any conversation with the drop
dead gorgeous Italians!
However,
you may confront a problem in a cold country like Germany
or France, where it definitely is a tough task to gauge the hospitality
of the locals through their non-verbal expression. Like most people
who travel in Europe, I had my share of experiences too, to begin
with lets start with the land of the English language - The United
Kingdom. You would assume you wouldnt face any language problem
there.
Land
yourself in Scotland and youll find out otherwise. I can vouch
for the fact that Scottish English is far from the Queens
dialect, leave alone the Indianised form of it. During my visit,
to the Chivas Regal distillery in Scotland, we had a quintessentially
English (Scottish) gentleman conducting the tour. I can assure you
that it wasnt just me or the French nationals who gaped in
bewilderment.
English
is not a foreign language to me, its my means
of communication, or so I thought. However, this incident made me
think twice because I could not figure the words coming out of his
mouth! He could have been speaking in German or Latin to me, theyd
all sound the same - strange!
Theres
not too much you can do to combat the situation in Scotland, coz
its not really an accent you could acquire in days or even
months, no matter how good a linguist you may think you are. However,
this may not be the case in France, Germany, Switzerland, Belgium
and many others. It is really not like saying Have a good
day (die) in Australia or Pleasure at a slower
pace in South Africa. Its far more complex. In Paris, you
would be well received if you said excuse me, but youd
be welcomed with an Excusez-moi. If you said you were
a fan of Belgian beer in a Belgian pub, sure theyd serve you
one. But if you say that you thrived on La Biere Belge,
it may be accompanied by a generous helping of hospitality.
Although
it is not imperative to be a master of the language, its always
nice to carry a pocket book of phrases that help you
literally break the ice. Lastly, never forget that more
than anything else Money Talks and just like you need
the currency of the country youre visiting to survive, you
also need a colloquial approach to communicate with people.
|